Minggu, 18 November 2012
SNOW WHITE
Once upon a time in mid winter, when the snowflakes were falling like
feathers from heaven, a beautiful queen sat sewing at her window, which
had a frame of black ebony wood. As she sewed, she looked up at the
snow and pricked her finger with her needle. Three drops of blood fell
into the snow. The red on the white looked so beautiful, that she
thought, “If only I had a child as white as snow, as red as blood, and
as black as this frame.” Soon afterward she had a little daughter that
was as white as snow, as red as blood, and as black as ebony wood, and
therefore they called her Little Snow-White.
Now
the queen was the most beautiful woman in all the land, and very proud
of her beauty. She had a mirror, which she stood in front of every
morning, and asked:
Mirror, mirror, on the wall,
Who in this land is fairest of all?
And the mirror always said:
You, my queen, are fairest of all.
And then she knew for certain that no one in the world was more beautiful than she.
Now
Snow-White grew up, and when she was seven years old, she was so
beautiful, that she surpassed even the queen herself. Now when the queen
asked her mirror:
Mirror, mirror, on the wall,
Who in this land is fairest of all?
The mirror said:
You, my queen, are fair; it is true.
But Little Snow-White is still
A thousand times fairer than you.
When
the queen heard the mirror say this, she became pale with envy, and
from that hour on, she hated Snow-White. Whenever she looked at her,
she thought that Snow-White was to blame that she was no longer the
most beautiful woman in the world. This turned her heart around. Her
jealousy gave her no peace. Finally she summoned a huntsman and said to
him, “Take Snow-White out into the woods to a remote spot, and stab her
to death. As proof that she is dead bring her lungs and her liver back
to me. I shall cook them with salt and eat them.”
The
huntsman took Snow-White into the woods. When he took out his hunting
knife to stab her, she began to cry, and begged fervently that he might
spare her life, promising to run away into the woods and never return.
The huntsman took pity on her because she was so beautiful, and he
thought, “The wild animals will soon devour her anyway. I’m glad that I
don’t have to kill her.” Just then a young boar came running by. He
killed it, cut out its lungs and liver, and took them back to the queen
as proof of Snow-White’s death. She cooked them with salt and ate them,
supposing that she had eaten Snow-White’s lungs and liver.
Snow-White
was now all alone in the great forest. She was terribly afraid, and
began to run. She ran over sharp stones and through thorns the entire
day. Finally, just as the sun was about to set, she came to a little
house. The house belonged to seven dwarfs. They were working in a mine,
and not at home. Snow-White went inside and found everything to be
small, but neat and orderly. There was a little table with seven little
plates, seven little spoons, seven little knives and forks, seven
little mugs, and against the wall there were seven little beds, all
freshly made.
Snow-White
was hungry and thirsty, so she ate a few vegetables and a little bread
from each little plate, and from each little glass she drank a drop of
wine. Because she was so tired, she wanted to lie down and go to
sleep. She tried each of the seven little beds, one after the other,
but none felt right until she came to the seventh one, and she lay down
in it and fell asleep.
When
night came, the seven dwarfs returned home from the work. They lit
their seven little candles, and saw that someone had been in their
house.
The first one said, “Who has been sitting in my chair?”
The second one, “Who has been eating from my plate?”
The third one, “Who has been eating my bread?”
The fourth one, “Who has been eating my vegetables?”
The fifth one, “Who has been sticking with my fork?”
The sixth one, “Who has been cutting with my knife?”
The seventh one, “Who has been drinking from my mug?”
Then the first one said, “Who stepped on my bed?”
The second one, “And someone has been lying in my bed.”
And
so forth until the seventh one, and when he looked at his bed, he
found Snow-White lying there, fast asleep. The seven dwarfs all came
running, and they cried out with amazement. They fetched their seven
candles and looked at Snow-White. “Good heaven! Good heaven!” they
cried. “She is so beautiful!” They liked her very much. They did not
wake her up, but let her lie there in the bed. The seventh dwarf had to
sleep with his companions, one hour with each one, and then the night
was done.
When
Snow-White woke up, they asked her who she was and how she had found
her way to their house. She told them how her mother had tried to kill
her, how the huntsman had spared her life, how she had run the entire
day, finally coming to their house. The dwarfs pitied her and said, “If
you will keep house for us, and cook, sew, make beds, wash, and knit,
and keep everything clean and orderly, then you can stay here, and
you’ll have everything that you want. We come home in the evening, and
supper must be ready by then, but we spend the days digging for gold in
the mine. You will be alone then. Watch out for the queen, and do not
let anyone in.”
The
queen thought that she was again the most beautiful woman in the land,
and the next morning she stepped before the mirror and asked:
Mirror, mirror, on the wall,
Who in this land is fairest of all?
The mirror answered once again:
You, my queen, are fair; it is true.
But Little Snow-White beyond the seven mountains
Is a thousand times fairer than you.
It
startled the queen to hear this, and she knew that she had been
deceived, that the huntsman had not killed Snow-White. Because only the
seven dwarfs lived in the seven mountains, she knew at once that they
must have rescued her. She began to plan immediately how she might kill
her, because she would have no peace until the mirror once again said
that she was the most beautiful woman in the land. At last she thought
of something to do. She disguised herself as an old peddler woman and
colored her face, so that no one would recognize her, and went to the
dwarf’s house. Knocking on the door she called out, “Open up. Open up.
I’m the old peddler woman with good wares for sale.”
Snow-White peered out the window, “What do you have?”
“Bodice
laces, dear child,” said the old woman, and held one up. It was
braided from yellow, red, and blue silk. “Would you like this one?”
“Oh,
yes,” said Snow-White, thinking, “I can let the old woman come in. She
means well.” She unbolted the door and bargained for the bodice laces.
“You
are not laced up properly,” said the old woman. “Come here, I’ll do it
better.” Snow-White stood before her, and she took hold of the laces
and pulled them so tight that Snow-White could not breathe, and she
fell down as if she were dead. Then the old woman was satisfied, and
she went away.
Nightfall
soon came, and the seven dwarfs returned home. They were horrified to
find their dear Snow-White lying on the ground as if she were dead.
They lifted her up and saw that she was laced up too tightly. They cut
the bodice laces in two, and then she could breathe, and she came back
to life. “It must have been the queen who tried to kill you,” they
said. “Take care and do not let anyone in again.”
The queen asked her mirror:
Mirror, mirror, on the wall,
Who in this land is fairest of all?
The mirror answered once again:
You, my queen, are fair; it is true.
But Little Snow-White with the seven dwarfs
Is a thousand times fairer than you.
She
was so horrified that the blood all ran to her heart, because she knew
that Snow-White had come back to life. Then for an entire day and a
night she planned how she might catch her. She made a poisoned comb,
disguised herself differently, and went out again. She knocked on the
door, but Snow-White called out, “I am not allowed to let anyone in.”
Then
she pulled out the comb, and when Snow-White saw how it glistened, and
noted that the woman was a complete stranger, she opened the door, and
bought the comb from her. “Come, let me comb your hair,” said the
peddler woman. She had barely stuck the comb into Snow-White’s hair,
before the girl fell down and was dead. “That will keep you lying
there,” said the queen. And she went home with a light heart.
The
dwarfs came home just in time. They saw what had happened and pulled
the poisoned comb from her hair. Snow-White opened her eyes and came
back to life. She promised the dwarfs not to let anyone in again.
The queen stepped before her mirror:
Mirror, mirror, on the wall,
Who in this land is fairest of all?
The mirror answered:
You, my queen, are fair; it is true.
But Little Snow-White with the seven dwarfs
Is a thousand times fairer than you.
When
the queen heard this, she shook and trembled with anger, “Snow-White
will die, if it costs me my life!” Then she went into her most secret
room — no one else was allowed inside — and she made a poisoned,
poisoned apple. From the outside it was red and beautiful, and anyone
who saw it would want it. Then she disguised herself as a peasant
woman, went to the dwarfs’ house and knocked on the door.
Snow-White peeped out and said, “I’m not allowed to let anyone in. The dwarfs have forbidden it most severely.”
“If
you don’t want to, I can’t force you,” said the peasant woman. “I am
selling these apples, and I will give you one to taste.”
“No, I can’t accept anything. The dwarfs don’t want me to.”
“If
you are afraid, then I will cut the apple in two and eat half of it.
Here, you eat the half with the beautiful red cheek!” Now the apple had
been so artfully made that only the red half was poisoned. When
Snow-White saw that the peasant woman was eating part of the apple, her
desire for it grew stronger, so she finally let the woman hand her the
other half through the window. She bit into it, but she barely had the
bite in her mouth when she fell to the ground dead.
The queen was happy, went home, and asked her mirror:
Mirror, mirror, on the wall,
Who in this land is fairest of all?
And it answered:
You, my queen, are fairest of all.
“Now
I’ll have some peace,” she said, “because once again I’m the most
beautiful woman in the land. Snow-White will remain dead this time.”
That
evening the dwarfs returned home from the mines. Snow-White was lying
on the floor, and she was dead. They loosened her laces and looked in
her hair for something poisonous, but nothing helped. They could not
bring her back to life. They laid her on a bier, and all seven sat next
to her and cried and cried for three days. They were going to bury her,
but they saw that she remained fresh. She did not look at all like a
dead person, and she still had beautiful red cheeks. They had a glass
coffin made for her, and laid her inside, so that she could be seen
easily. They wrote her name and her ancestry on it in gold letters, and
one of them always stayed at home and kept watch over her.
Snow-White
lay there in the coffin a long, long time, and she did not decay. She
was still as white as snow and as red as blood, and if she had been
able to open her eyes, they still would have been as black as ebony
wood. She lay there as if she were asleep.
One
day a young prince came to the dwarfs’ house and wanted shelter for
the night. When he came into their parlor and saw Snow-White lying
there in a glass coffin, illuminated so beautifully by seven little
candles, he could not get enough of her beauty. He read the golden
inscription and saw that she was the daughter of a king. He asked the
dwarfs to sell him the coffin with the dead Snow-White, but they would
not do this for any amount of gold. Then he asked them to give her to
him, for he could not live without being able to see her, and he would
keep her, and honor her as his most cherished thing on earth. Then the
dwarfs took pity on him and gave him the coffin.
The
prince had it carried to his castle, and had it placed in a room where
he sat by it the whole day, never taking his eyes from it. Whenever he
had to go out and was unable to see Snow-White, he became sad. And he
could not eat a bite, unless the coffin was standing next to him. Now
the servants who always had to carry the coffin to and fro became angry
about this. One time one of them opened the coffin, lifted Snow-White
upright, and said, “We are plagued the whole day long, just because of
such a dead girl,” and he hit her in the back with his hand. Then the
terrible piece of apple that she had bitten off came out of her throat,
and Snow-White came back to life.
She
walked up to the prince, who was beside himself with joy to see his
beloved Snow-White alive. They sat down together at the table and ate
with joy.
Their
wedding was set for the next day, and Snow-White’s godless mother was
invited as well. That morning she stepped before the mirror and said:
Mirror, mirror, on the wall,
Who in this land is fairest of all?
The mirror answered:
You, my queen, are fair; it is true.
But the young queen
Is a thousand times fairer than you.
She
was horrified to hear this, and so overtaken with fear that she could
not say anything. Still, her jealousy drove her to go to the wedding
and see the young queen. When she arrived she saw that it was
Snow-White. Then they put a pair of iron shoes into the fire until they
glowed, and she had to put them on and dance in them. Her feet were
terribly burned, and she could not stop until she had danced herself to
death.
Sabtu, 17 November 2012
lutung kasarung story
Prabu Tapa Agung had led a kingdom in West Java for a long time. He was
getting old and therefore wanted to choose a successor. But
unfortunately, he had no son. He thought of choosing one of his
daughters, Purbararang and Purbasari. But it wasn’t an easy choice. They
were both very pretty and smart. The only difference was their
temperament. Purbararang was rude and dishonest, while Purbasari was
kind and caring. With those considerations, Prabu Tapa Agung finally
chose Purbasari to be his successor.
Purbararang didn’t agree with her father’s decision. “It’s supposed to be me, Father. I’m the eldest daughter!” Purbararang said. Prabu Tapa Agung smiled. “Purbararang, to be a queen takes more than age. There are many other qualities that one must possess,” explained Prabu Tapa Agung wisely. “What does Purbasari have that I don’t?” Purbararang pouted. “You’ll find out when Purbasari has replaced me,” Prabu Tapa Agung answered.
After the discussion, Purbararang went back to her room. “Is there something wrong?” asked Indrajaya. Indrajaya is Purbararang’s future husband. “I’m upset! Father chose Purbasari as his successor and not me! I have to do something!” Purbararang said. Driven mad by her anger, she came to a witch and asked her to send rash all over Purbasari’s body. Before going to bed, Purbasari started to feel itch all over her body. She tried applying powder to her body, but it’s no use. Instead, the itching grew even worse. She didn’t want to scratch it, but she just couldn’t help it. In the next morning, there were scratch mark all over Purbasari’s body. “What happened to you?” asked Purbararang, pretending to be concerned. “I don’t know, sis. Last night, my body suddenly felt very itchy. I scratched and scratched, and this is what happened,” Purbasari answered. Purbararang shook her head. “You must have done something really awful. You’ve been punished by the gods!”
That day, the whole kingdom was scandalized. “What have you done, Purbasari?” demanded Prabu Tapa Agung. Purbasari shook her head. “I didn’t do anything that would upset the gods, Father,” she answered. “Then how can you explain what happened to your body?” Prabu Tapa Agung asked again. “If you don’t confess, I’ll banish you to the woods.” Purbasari took a deep breath. “Like I said before, I didn’t do anything wrong. And I’d rather be thrown into the woods than to confess to a deed I didn’t commit.”
After a short discussion with his advisor, Prabu Tapa Agung ordered Purbasari to be moved to the woods. Purbasari was very sad, but she couldn’t do anything to defy her father’s order. She was accompanied to the woods by a messenger. He built a simple hut for Purbasari. After the messenger left, suddenly a black monkey came to Purbasari’s hut. He carried a bunch of bananas. From behind him, some animals looked on. “Are the bananas for me?’ Purbasari asked. The black monkey nodded, as if he understood what Purbasari said. Purbasari took the bananas with pleasure. She also said thanks. The other animals that were looking on also seemed to smile. “Are you willing to be my friend?” Purbasari asked them. All the animals nodded happily. Although she was living by herself in the woods, Purbasari never lacked of supplies. Everyday, there were always animals bringing her fruits and fish to eat.
A long time had passed since Purbasari was banished to the woods, but her body still itched. At some places, her skin was even ulcerating. What am I supposed to do?” Purbasari sighed. The monkey who was sitting next to her stayed still, there were tears in his eyes. He hoped Purbasari would remain patient and strong.
One night, on a full moon, the monkey took Purbasari to a valley. There is a pond with hot spring water. The monkey suddenly spoke, “The water of this pond will heal your skin,” he said. Purbasari was surprised, ”You can talk? Who are you?” she asked. “You’ll find out, in time,” the monkey said. Purbasari didn’t want to force the monkey. She then walked to the pond. She bathed there. After a few hours, Purbasari walked out of the pond. She was shocked to see her face reflected on the clear pond water. Her face was beautiful again, with smooth and clean skin. Purbasari observed her entire body. There were no traces of any skin ailments. “I’m cured! I’m cured!” Purbasari shouted in joy. She quickly offered thanks to the gods and also to the monkey.
The news of Purbasari’s condition quickly spread to the kingdom, irritating Purbararang. She then accompanied by Indrajaya go to the woods to see Purbasari. Purbasari asked if she would be allowed to go home. Purbararang said she would let Purbasari return to the palace if Purbasari’s hair were longer than hers. Purbararang then let her hair down. It was so long, it almost touched the ground. But it turned out that Purbasari’s hair was twice longer than Purbararang’s hair.
“Fine, so your hair is longer than mine.” Purbararang admitted. “But there is one more condition you must fulfill, do you have a future husband who is handsomer than mine?” said Purbararang as she walked toward Indrajaya. Purbasari felt miserable. She didn’t have a future husband yet. So, without much thought, she pulled the black monkey beside her.
Purbararang and Indrajaya burst out, but their laughter didn’t last long. The monkey meditates and suddenly transformed into a very handsome young man, a lot more handsome than Indrajaya. “I’m a prince from a kingdom far away. I was cursed to be a monkey because of a mistake I committed. I could regain my true form only if there’s a girl who would be willing to be my wife,” said the young man.
Finally, Purbararang gave up. She accepted Purbasari as the queen, and also confessed everything she had done. “Please forgive me. Please don’t punish me,” Purbararang said, asking for forgiveness. Instead of being angry, Purbasari smiled. “I forgive you, sis,” she said. Soon after, Purbasari become queen. Beside her was the handsome prince, the former monkey known as Lutung Kasarung.
Purbararang didn’t agree with her father’s decision. “It’s supposed to be me, Father. I’m the eldest daughter!” Purbararang said. Prabu Tapa Agung smiled. “Purbararang, to be a queen takes more than age. There are many other qualities that one must possess,” explained Prabu Tapa Agung wisely. “What does Purbasari have that I don’t?” Purbararang pouted. “You’ll find out when Purbasari has replaced me,” Prabu Tapa Agung answered.
After the discussion, Purbararang went back to her room. “Is there something wrong?” asked Indrajaya. Indrajaya is Purbararang’s future husband. “I’m upset! Father chose Purbasari as his successor and not me! I have to do something!” Purbararang said. Driven mad by her anger, she came to a witch and asked her to send rash all over Purbasari’s body. Before going to bed, Purbasari started to feel itch all over her body. She tried applying powder to her body, but it’s no use. Instead, the itching grew even worse. She didn’t want to scratch it, but she just couldn’t help it. In the next morning, there were scratch mark all over Purbasari’s body. “What happened to you?” asked Purbararang, pretending to be concerned. “I don’t know, sis. Last night, my body suddenly felt very itchy. I scratched and scratched, and this is what happened,” Purbasari answered. Purbararang shook her head. “You must have done something really awful. You’ve been punished by the gods!”
That day, the whole kingdom was scandalized. “What have you done, Purbasari?” demanded Prabu Tapa Agung. Purbasari shook her head. “I didn’t do anything that would upset the gods, Father,” she answered. “Then how can you explain what happened to your body?” Prabu Tapa Agung asked again. “If you don’t confess, I’ll banish you to the woods.” Purbasari took a deep breath. “Like I said before, I didn’t do anything wrong. And I’d rather be thrown into the woods than to confess to a deed I didn’t commit.”
After a short discussion with his advisor, Prabu Tapa Agung ordered Purbasari to be moved to the woods. Purbasari was very sad, but she couldn’t do anything to defy her father’s order. She was accompanied to the woods by a messenger. He built a simple hut for Purbasari. After the messenger left, suddenly a black monkey came to Purbasari’s hut. He carried a bunch of bananas. From behind him, some animals looked on. “Are the bananas for me?’ Purbasari asked. The black monkey nodded, as if he understood what Purbasari said. Purbasari took the bananas with pleasure. She also said thanks. The other animals that were looking on also seemed to smile. “Are you willing to be my friend?” Purbasari asked them. All the animals nodded happily. Although she was living by herself in the woods, Purbasari never lacked of supplies. Everyday, there were always animals bringing her fruits and fish to eat.
A long time had passed since Purbasari was banished to the woods, but her body still itched. At some places, her skin was even ulcerating. What am I supposed to do?” Purbasari sighed. The monkey who was sitting next to her stayed still, there were tears in his eyes. He hoped Purbasari would remain patient and strong.
One night, on a full moon, the monkey took Purbasari to a valley. There is a pond with hot spring water. The monkey suddenly spoke, “The water of this pond will heal your skin,” he said. Purbasari was surprised, ”You can talk? Who are you?” she asked. “You’ll find out, in time,” the monkey said. Purbasari didn’t want to force the monkey. She then walked to the pond. She bathed there. After a few hours, Purbasari walked out of the pond. She was shocked to see her face reflected on the clear pond water. Her face was beautiful again, with smooth and clean skin. Purbasari observed her entire body. There were no traces of any skin ailments. “I’m cured! I’m cured!” Purbasari shouted in joy. She quickly offered thanks to the gods and also to the monkey.
The news of Purbasari’s condition quickly spread to the kingdom, irritating Purbararang. She then accompanied by Indrajaya go to the woods to see Purbasari. Purbasari asked if she would be allowed to go home. Purbararang said she would let Purbasari return to the palace if Purbasari’s hair were longer than hers. Purbararang then let her hair down. It was so long, it almost touched the ground. But it turned out that Purbasari’s hair was twice longer than Purbararang’s hair.
“Fine, so your hair is longer than mine.” Purbararang admitted. “But there is one more condition you must fulfill, do you have a future husband who is handsomer than mine?” said Purbararang as she walked toward Indrajaya. Purbasari felt miserable. She didn’t have a future husband yet. So, without much thought, she pulled the black monkey beside her.
Purbararang and Indrajaya burst out, but their laughter didn’t last long. The monkey meditates and suddenly transformed into a very handsome young man, a lot more handsome than Indrajaya. “I’m a prince from a kingdom far away. I was cursed to be a monkey because of a mistake I committed. I could regain my true form only if there’s a girl who would be willing to be my wife,” said the young man.
Finally, Purbararang gave up. She accepted Purbasari as the queen, and also confessed everything she had done. “Please forgive me. Please don’t punish me,” Purbararang said, asking for forgiveness. Instead of being angry, Purbasari smiled. “I forgive you, sis,” she said. Soon after, Purbasari become queen. Beside her was the handsome prince, the former monkey known as Lutung Kasarung.
Tatalaksana padang pengembalaan tropika
Pasture (padang rumput) establishment
- Mulai ditanam sampai panen
- Factor yang berpengaruh:
· Keadaan tanah
Dari sisi topografi, dan kesuburan. Miring atau datar, berbukit atau tidak, subur atau tidak.
· Bibit/benih
1.Kualitas. Diukur dengan :
a. % germinasi (proses perkecambahan)
b.% caryopsis
c. % PLS
d. Dormance (sifat dorman). Ada yang bersifat fisik D (diatasi dengan skarifikasi), dan ada yang bersifat psyological D
2.Kuantitas
a. Jenis
b. Luas pasture
· Iklim
· Tatalaksana
· Gulma/weed
· Penyakit
Tahapan establishment
1. Persiapan lahan
2. Persiapan bibit
3. Penanaman
4. Pemupukan (sebelum dan sesudah)
5. Pemeliharaan (kompetisi, irigasi)
6. Pemanenan (umur, kebutuhan)
Persiapan lahan :
- Lokasi cocok (cari yang ideal), cuaca yang cukup, dekat dengan sumber air, tidak berbukit atau terjal.
- Land clearing (permbersihan lahan), dengan cara selektif (tanaman yang bisa untuk makanan ternak dibiarkan) dan ada beberapa tanaman yang dibiarkan untuk tujuan naungan.
- Tillage (pengolahan lahan), lihat kondisi lahan. Bakar tidak dianjurkan (membunuh mikroba dan makroba tanah, komposisi tanah berubah jadi panas karena terdapat banyak karbon hasil dari pembakaran)
· Zero tillage (tidak perlu diolah)
· Weed (disemprot)
· Tergantung biji. Apakah harus ditabur, dll.
Untuk menentukan sowing rate (jumlah biji yang dubutuhkan per satuan luas lahan/ Ha) akan sangat bergantung pada ukuran biji. Jumlah tidak dihitung, biasanya satuannya kg.
Persiapan bibit:
- Sumber bibit (harus tau)
- % germinasi
- Kemurnian biji
- Skarifikasi
Penanaman :
- Disebarkan (broad cast)
- Drilling/dibuatkan lubang (dalam tidaknya lubang, tergantung ukuran biji). Biasanya lubang berkisar antara 1-1,5 cm. jika terlalu dalam maka proses muncul tunas setelah perkecambahan ke atas permukaan tanah akan semakin lama. Sedangkan jika terlalu dangkal maka kelembaban akan kurang.
Pertumbuhan dan perkembangan (ada 3 fase)
1. Fase germinasi
Mulai dari imbibisi sampai plumule(akan menjadi pucuk) dan radicle (akan menjadi akar). Kemudian terangkat kepermukaan tanah.
2. Fase establishment (pembentukan dan pengembangan pasture/ mulai dari panen dan pemanfaatan)
a. Legume/berpolong, kacang-kacangan ditandai dengan: akar utama dan akar cabang
b. Rumput ditandai dengan: akar serabut dan anakan
c. Pertumbuhan lebih lanjut ditandai dengan: anakan, cabang, stolon, merambat, hingga terjadinya pembungaan pertama.
3. Fase konsolidasi / thickening (perapatan)/(pertumbuhan generasi ke-2)
Biji-biji yang terbentuk pertama jatuh ketanah (tumbuh).
Jumat, 16 November 2012
Bromo mountain
Long
long time ago there lived a couple in the village near the top of
mount Bromo. Joko Seger is his name. He lived peacefully with his wife
Roro Anteng. But they were not happy because after some time they did
not have any children. Then Joko Seger meditated in mount Bromo asking
for god to give them children.
Some
times later Joko Seger had a dream. In his dream he was told that he
would have descendants but on one condition. The god asked him to
sacrifice his children to the crater of mount Bromo. If he refused to
sacrifice, then the god will be angry. Without thinking twice Joko Seger
agreed to the condition.
After that every year Roro Anteng gave birth to twenty five children. They were very happy and they loved their children so much that they were reluctant to sacrifice them to the crater. They did not give anything to the crater. Then something happened.
After that every year Roro Anteng gave birth to twenty five children. They were very happy and they loved their children so much that they were reluctant to sacrifice them to the crater. They did not give anything to the crater. Then something happened.
One
day there was a big eruption of mount Bromo. Smoke, fire, hot cloud of
ash came out of its crater. The earth was trembling. The sky was dark.
Animals ran away from the mountain. People were very scared since some
of them became victims of the hot cloud.
Joko
Seger and Roro Anteng remembered their promise to god. He realized
that god was very angry. So he decided to sacrifice one of his sons.
Then he went to the crater with his youngest son Kusuma. Because Joko
Seger did not really want to sacrifice his son to the crater, he tried
to hide him. But suddenly an eruption began and made Kusuma fall.
Afterwards, Kusuma, who had fell to the crater, gave a voice, "I
have to be sacrificed by my parents so that you will all stay alive.
From now on, you should arrange an annual offering ceremony on the 14th
of Kesodo (the twelfth month of Tenggerese calender.)"
Since then on Joko Seger and Roro Anteng gave offerings to the crater. Every year on the 14th day of the month of Kesada the people of Tengger held a ceremony to give offerings.
Since then on Joko Seger and Roro Anteng gave offerings to the crater. Every year on the 14th day of the month of Kesada the people of Tengger held a ceremony to give offerings.
Kamis, 15 November 2012
Toba lake
Once
upon a time there was a prosperous village in a far away island called
Sumatra. In northern part of the island, lived a farmer whose name
was Toba. He lived alone in a hut by a small forest. He worked on his
farmland to grow rice and vegetables that he sells to local market.
Once day he wanted to catch some fish so he went to a river and fished
there. He was very surprised when he got a big fish. The fish was as
big as human being. Soon he went home and put the fish in his kitchen.
He planned to cook the fish for his dinner that night. When he got
to his house that afternoon he took a bath. Then as he walked into his
bedroom after taking a bath Toba was very shocked. Do you want to
know what happened?
There
stood in his living room a very beautiful girl. The girl greeted him
nicely. For a moment Toba was speechless. When he could control his
emotion he asked her.
‘Who are you? What’s your name? Why suddenly you are here in my house?’
‘Pardon
me if I surprised you Mr. Toba, but you took me here. I was the fish
that you caught in the river. Now that I become a human being again, I
would like to thank you and I will be your servant to express my
thankfulness’
‘Were you the fish?’
‘Yes, I was the fish. Look at your kitchen’.
Toba immediately rushed to his kitchen and the fish was nowhere to be seen. He saw some gold coins instead.
‘Whose coins are these? Why there are some coins here?’
‘Those coins are mine. As I changed into human being my scales changed into gold coins’
‘Ok you can live here and work for me. Your room is over there’
‘Thank you very much Mr. Toba’
Since
that day the beautiful girl lived in Toba’s house. Since she was very
beautiful Toba fell in love with her and not long after that they got
married. The girl married to Toba on one condition that he would never
tell anybody about her past. Toba agreed to the condition. Several
months later Toba’s wife delivered to a baby boy. Their son was
healthy. Soon he grew up into a handsome boy. Toba named him Samosir.
Unfortunately Samosir was a lazy boy. He did not want to work at
all. When his father worked hard in his rice field and farm, Samosir
just slept. When he was awake he talked a lot and he ate a lot. Toba
was very disappointed with his son’s nature. He hoped that one day
Samosir would change into a diligent boy. Day in and day out but
Samosir never changed.
Toba
used to go to his farm and rice field early in the morning. Then at
midday his wife would bring him food. They used to eat lunch at their
farm. As he was a teenager Toba and his wife tried to change his
behavior. They ordered Samosir to bring food for his father for lunch
while her mother stayed at home to do household chores. But Samosir
never did his duty well. He always woke up very late. He woke up
after midday. Then one day his mother forced him to bring the food.
‘Sam, wake up. Go to the farm and bring the food for your father. He must be very tired and hungry now’.
But Mom, I am tired and hungry too’
‘What makes you tired? You just wake up. Go now. You father needs the food’
Toba
reluctantly went to the farm. But he did not go to the farm
immediately. He stopped somewhere in the street and ate the food. It
was already late afternoon when he got to the farm. His father was
disappointed. Then he was angry as he realized that his son had eaten
his food. He said sarcastically.
‘O, you are stupid lazy boy. You are son of a fish!’
Samosir
was hurt. He went home right away and as he got home he told his
mother about his father’s words. Samosir’s mother was shocked. She
was also deeply hurt.
‘O
Toba. You break your promise so I cannot live with you here anymore.
Now you have to accept to consequence of what you did. Samosir, now
go to the hill, find the tallest tree and climb it’
‘Why mom? What will happen?’
‘Just do it, never ask any question. Good bye’
As
soon as she finished saying that suddenly the weather changed. Sunny
day suddenly turned into cloudy day. Not long after that the rain
poured heavily. The rain last for several days. Consequently the area
was flooded. The whole area became a big lake. Then it was called
Lake Toba and in the middle of the lake there is an island called
Samosir Island. Meanwhile Toba’s wife disappeared.
Lake Toba is located in the province of North Sumatra, Indonesia. Today it becomes a tourist destination.
Rabu, 14 November 2012
Lake Maninjau
Long
ago, in an area in west sumatra, there is a very active volcano named
Mount Tinjau. In one village at the foot of Tinjau's brothers lived ten
people consisting of nine men and one woman. Ordinary citizens about
their call Bujang Sembilan. These ten brothers are Kukuban, Kudun,
Bayua, Malintang, Galapuang, Balok, Batang,Bayang, and the youngest man
named Kaciak. While their brother the youngest was a girl named Siti
Rasani, nicknamed Sani. Both their parents died long ago, so Kukuban as
the eldest son became the head of household. All decisions in his
hand.
Tenth
brothers lived in a house of their parents' heritage. To make ends
meet, they worked on farms large enough legacy of their parents. They
are very skilled at farming, because they diligently to help his father
and mother when they were alive. In addition, they are also guided by
their uncle named Datuk Limbatang, which they called Engku familiar.
Datuk Limbatang is a mamak in the village and has a son named Giran. As a mamak, Datuk Limbatang have great responsibility to educate and watched the life of its citizens, including the nephew's tenth man. For that, every other day, he visited the house Kukuban brothers to teach them farming skills and various customs procedures for the area. Not infrequently Datuk Limbatang also took his wife and son to participate with him.
Datuk Limbatang is a mamak in the village and has a son named Giran. As a mamak, Datuk Limbatang have great responsibility to educate and watched the life of its citizens, including the nephew's tenth man. For that, every other day, he visited the house Kukuban brothers to teach them farming skills and various customs procedures for the area. Not infrequently Datuk Limbatang also took his wife and son to participate with him.
maninjau lakes view |
On
one day, when Datuk Limbatang with his wife and visited the house of
Bujang Sembilan, Sani accidentally exchanged Giran. Apparently, both
boys and girls are equally placed liver. Sani was invited to meet Giran
in a field on the riverbank. With hearts pounding, Giran even express
his feelings to Sani.
Datuk
Limbatang wanted to marry his son with Sani. But the elder brother
Sani, Kukuban, did not agree because Giran has been embarrass him in
the martial arts arena. But eventually Datuk Limbatang not force.
One
day, Giran found treat wounds in the thigh Sani. But people think they
do custom distortion. Sani and Garin brought to court. They try to
convince citizens that they did not do anything.
After that, of the second Giran lifted his hand to the sky and praying. "My God! Please hear and grant our prayers. If we were really guilty, destroy our bodies in the water hot crater of this mountain. However, if we are not guilty, this mountain letuskanlah and curses Bujang Sembilan to fish!"
It
turned out that prayer was answered. Sani and Giran jump down and
submerged in the water crater. Mountain erupted, Bujang Sembilan into
fish. Over time the crater of Mount View expanded and formed a lake
which we now know as Lake Maninjau
Langganan:
Postingan (Atom)
Sifat kimia dan fisik telur
BAB I PENDAHULUAN 1.1 Latar Belakang Telur adalah salah satu bahan makanan hewani yang dikonsumsi selain daging, ikan dan susu...
-
BAB I PENDAHULUAN 1.1 Latar Belakang Telur adalah salah satu bahan makanan hewani yang dikonsumsi selain daging, ikan dan susu...
-
H owned lamb fattening Bunyamin always interested consumers. The key, sheep should look healthy and clean. Cimande village, Bogor regency...